Merge with develop

--HG--
branch : compatibility-develop
hg/compatibility-develop
kervala 8 years ago
commit 136325930a

@ -6,12 +6,12 @@
<message>
<location filename="../src/downloader.cpp" line="156"/>
<source>File is larger (%1B) than expected (%2B)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Размер файла больше (%1Б) чем ожидалось (%2Б)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/downloader.cpp" line="186"/>
<source>You only have %1 bytes left on the device, but %2 bytes are needed.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>На диске осталось всего %1 байт, в то время как требуется %2 байт.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/downloader.cpp" line="192"/>
@ -31,12 +31,12 @@
<message>
<location filename="../src/downloader.cpp" line="329"/>
<source>File is not available, please retry later (status code: %1)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Файл недоступен, пожалуйста, попробуйте позднее (код состояния: %1)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/downloader.cpp" line="336"/>
<source>Incorrect status code: %1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Некорректный код состояния: %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/downloader.cpp" line="388"/>
@ -49,12 +49,12 @@
<message>
<location filename="../src/installdialog.cpp" line="45"/>
<source>Old installation: %1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Предыдущая установка: %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/installdialog.cpp" line="70"/>
<source>Internet (%1 to download)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Интернет (%1 для загрузки)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/installdialog.cpp" line="71"/>
@ -84,12 +84,12 @@
<message>
<location filename="../src/installdialog.cpp" line="133"/>
<source>Another location: %1</source>
<translation type="unfinished">Другое местоположение: %1</translation>
<translation>Другое местоположение: %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/installdialog.cpp" line="133"/>
<source>Undefined</source>
<translation type="unfinished">Не определено</translation>
<translation>Не определено</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/installdialog.cpp" line="150"/>
@ -99,7 +99,7 @@
<message>
<location filename="../src/installdialog.cpp" line="150"/>
<source>You don&apos;t have enough free space on this disk, please make more space or choose a directory on another disk.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Недостаточно свободного места на выбранном диске, пожалуйста освободите место на диске или выберите директорию на другом диске.</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -112,7 +112,7 @@
<message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="270"/>
<source>Program to install, download and manage Ryzom profiles.</source>
<translation type="unfinished">Программа для установки, загрузки и управления профилями Ryzom.</translation>
<translation>Программа для установки, загрузки и управления профилями Ryzom.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="272"/>
@ -150,7 +150,7 @@
<message>
<location filename="../src/migratedialog.cpp" line="119"/>
<source>You don&apos;t have enough free space on this disk, please make more space or choose a directory on another disk.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Недостаточно свободного места на выбранном диске, пожалуйста освободите место на диске или выберите директорию на другом диске.</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -158,7 +158,7 @@
<message>
<location filename="../src/operationdialog.cpp" line="258"/>
<source>Updating profiles...</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Обновление профилей...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/operationdialog.cpp" line="409"/>
@ -184,82 +184,82 @@ Are you sure to abort download?</source>
<message>
<location filename="../src/operationdialog.cpp" line="515"/>
<source>Downloading data required by server %1...</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Загрузка данных, необходимых серверу %1...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/operationdialog.cpp" line="526"/>
<source>Extracting data required by server %1...</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Извлечение данных, необходимых серверу %1...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/operationdialog.cpp" line="548"/>
<source>Downloading client required by server %1...</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Загрузка клиента, необходимого серверу %1...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/operationdialog.cpp" line="559"/>
<source>Extracting client required by server %1...</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Извлечение файлов клиента, необходимых серверу %1...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/operationdialog.cpp" line="586"/>
<source>Copying data required by server %1...</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Копирование данных, необходимых серверу %1...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/operationdialog.cpp" line="620"/>
<source>Copying old profile to new location...</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Копирование предыдущего профиля в новое местоположение...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/operationdialog.cpp" line="655"/>
<source>Extracting client to new location...</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Извлечение файлов клиента в новое местоположение...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/operationdialog.cpp" line="722"/>
<source>Copying installer to new location...</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Копирование инсталлятора в новое местоположение...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/operationdialog.cpp" line="841"/>
<source>Cleaning obsolete files...</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Удаление устаревших файлов...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/operationdialog.cpp" line="856"/>
<source>Creating default profile...</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Создание профиля по умолчанию...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/operationdialog.cpp" line="915"/>
<source>Creating shortcuts for profile %1...</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Создание ярлыков для профиля %1...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/operationdialog.cpp" line="1019"/>
<source>Deleting client...</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Удаление клиента...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/operationdialog.cpp" line="1076"/>
<source>Adding profiles...</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Добавление профилей...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/operationdialog.cpp" line="1096"/>
<source>Deleting profiles...</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Удаление профилей...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/operationdialog.cpp" line="1146"/>
<source>Deleting installer...</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Удаление инсталлятора...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/operationdialog.cpp" line="1188"/>
<source>Deleting downloaded files...</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Удаление загруженных файлов...</translation>
</message>
<message>
<source>Download data required by server %1</source>
@ -301,7 +301,7 @@ Are you sure to abort download?</source>
<message>
<location filename="../src/operationdialog.cpp" line="806"/>
<source>An old version of Ryzom has been detected on this system, would you like to uninstall it to save space disk?</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>В системе обнаружена предыдущая версия Ryzom, вы хотите удалить ее чтобы освободить место на диске?</translation>
</message>
<message>
<source>Deleting %1...</source>
@ -365,7 +365,7 @@ Are you sure to abort download?</source>
<location filename="../src/profilesdialog.cpp" line="71"/>
<source>You&apos;re going to delete a profile, files won&apos;t be deleted and you&apos;ll have to do that manually.
Are you sure to delete this profile?</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Вы собираетесь удалить профиль, файлы профиля не будут удалены автоматически и их необходимо удалить вручную. Вы уверены, что хотите удалить этот профиль?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/profilesdialog.cpp" line="257"/>
@ -404,7 +404,7 @@ Are you sure to delete this profile?</source>
<message>
<location filename="../src/uninstalldialog.cpp" line="43"/>
<source>Size</source>
<translation>Hfpvth</translation>
<translation>Размер</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/uninstalldialog.cpp" line="58"/>
@ -441,7 +441,11 @@ Are you sure to delete this profile?</source>
This program will allow you to download, install, configure and manage Ryzom on your computer.
Just follow the different steps and make your choice between the options presented.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Добро пожаловать в инсталлятор Ryzom!
Эта программа позволит загрузить, установить и настроить Ryzom на вашем компьютере.
Нажмите кнопку &quot;Продолжить&quot; и выберите необходимые вам действия.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ui/installdialog.ui" line="64"/>
@ -456,23 +460,23 @@ Just follow the different steps and make your choice between the options presen
<message>
<location filename="../ui/installdialog.ui" line="103"/>
<source>Old installation: %1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Предыдущая установка: %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ui/installdialog.ui" line="118"/>
<source>Another location: %1</source>
<translation type="unfinished">Другое местоположение: %1</translation>
<translation>Другое местоположение: %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ui/installdialog.ui" line="128"/>
<location filename="../ui/installdialog.ui" line="160"/>
<source>Browse...</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Открыть...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ui/installdialog.ui" line="137"/>
<source>Internet (%1 to download)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Интернет (%1 для загрузки)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ui/installdialog.ui" line="147"/>
@ -523,7 +527,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<message>
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="83"/>
<source>Atys</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Atys</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="91"/>
@ -586,17 +590,21 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
This program will migrate Ryzom version 2.1 to 3.0. Your files will be updated, cleaned and moved to a new location.
Just press Continue button and follow the different steps until everything is done.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Добро пожаловать в инсталлятор Ryzom!
Эта программа осуществит миграцию Ryzom с версии 2.1 на версию 3.0. Устаревшие файлы будут удалены, остальные файлы будут обновлены и перемещены в новое местоположение.
Нажмите кнопку &quot;Продолжить&quot; и следуйте инструкциям инсталлятора до завершения его работы.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ui/migratedialog.ui" line="61"/>
<source>Show advanced parameters (expert)</source>
<translation type="unfinished">Показать расширенные параметры</translation>
<translation>Показать расширенные параметры</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ui/migratedialog.ui" line="94"/>
<source>Files will be installed to (requires 10 GiB):</source>
<translation type="unfinished">Файлы будут установлены в (требуется 10 Гб):</translation>
<translation>Файлы будут установлены в (требуется 10 ГиБ):</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ui/migratedialog.ui" line="100"/>
@ -606,7 +614,7 @@ Just press Continue button and follow the different steps until everything is do
<message>
<location filename="../ui/migratedialog.ui" line="107"/>
<source>Browse...</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Открыть...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ui/migratedialog.ui" line="117"/>
@ -644,12 +652,12 @@ Just press Continue button and follow the different steps until everything is do
<message>
<location filename="../ui/operationdialog.ui" line="41"/>
<source>Operation</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Действие</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ui/operationdialog.ui" line="48"/>
<source>Operation progress</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Ход выполнения действия</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -657,7 +665,7 @@ Just press Continue button and follow the different steps until everything is do
<message>
<location filename="../ui/profilesdialog.ui" line="14"/>
<source>Dialog</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Диалог</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ui/profilesdialog.ui" line="24"/>
@ -697,7 +705,7 @@ Just press Continue button and follow the different steps until everything is do
<message>
<location filename="../ui/profilesdialog.ui" line="104"/>
<source>Atys</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Atys</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ui/profilesdialog.ui" line="109"/>
@ -717,17 +725,17 @@ Just press Continue button and follow the different steps until everything is do
<message>
<location filename="../ui/profilesdialog.ui" line="133"/>
<source>Default</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>По умолчанию</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ui/profilesdialog.ui" line="140"/>
<source>Browse...</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Открыть...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ui/profilesdialog.ui" line="149"/>
<source>Arguments:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Аргументы:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ui/profilesdialog.ui" line="159"/>
@ -780,7 +788,7 @@ Just press Continue button and follow the different steps until everything is do
<message>
<location filename="../src/main.cpp" line="119"/>
<source>Instalation and launcher tool for Ryzom</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Программа установки и запуска Ryzom</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/main.cpp" line="122"/>
@ -795,12 +803,12 @@ Just press Continue button and follow the different steps until everything is do
<message>
<location filename="../src/main.cpp" line="128"/>
<source>Version</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Версия</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/main.cpp" line="131"/>
<source>Install itself</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Установится</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/filesextractor.cpp" line="300"/>
@ -811,12 +819,12 @@ Just press Continue button and follow the different steps until everything is do
<message>
<location filename="../src/filesextractor.cpp" line="415"/>
<source>Unable to open output file</source>
<translation type="unfinished">Невозможно открыть выходной файл</translation>
<translation>Невозможно открыть выходной файл</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/filesextractor.cpp" line="424"/>
<source>Unable to write output file</source>
<translation type="unfinished">Невозможно записать выходной файл</translation>
<translation>Невозможно записать выходной файл</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/filesextractor.cpp" line="459"/>
@ -827,7 +835,7 @@ Just press Continue button and follow the different steps until everything is do
<message>
<location filename="../src/filesextractor.cpp" line="463"/>
<source>Unable to allocate memory</source>
<translation type="unfinished">Невозможно выделить память</translation>
<translation>Невозможно выделить память</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/filesextractor.cpp" line="475"/>
@ -842,7 +850,7 @@ Just press Continue button and follow the different steps until everything is do
<message>
<location filename="../src/filesextractor.cpp" line="508"/>
<source>Unable to set permissions of %1</source>
<translation type="unfinished">Невозможно назначить права %1</translation>
<translation>Невозможно назначить права объекта %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/filesextractor.cpp" line="617"/>
@ -862,7 +870,7 @@ Just press Continue button and follow the different steps until everything is do
<message>
<location filename="../src/filesextractor.cpp" line="629"/>
<source>failed (%1)</source>
<translation type="unfinished">неуспешно (%1)</translation>
<translation>неуспешно (%1)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/filesextractor.cpp" line="632"/>
@ -885,27 +893,27 @@ Just press Continue button and follow the different steps until everything is do
<message>
<location filename="../src/utils.cpp" line="31"/>
<source>KiB</source>
<translation>Кб</translation>
<translation>КиБ</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/utils.cpp" line="32"/>
<source>MiB</source>
<translation>Мб</translation>
<translation>МиБ</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/utils.cpp" line="33"/>
<source>GiB</source>
<translation>Гб</translation>
<translation>ГиБ</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/utils.cpp" line="34"/>
<source>TiB</source>
<translation>Тб</translation>
<translation>ТиБ</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/utils.cpp" line="35"/>
<source>PiB</source>
<translation>Пб</translation>
<translation>ПиБ</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -913,7 +921,7 @@ Just press Continue button and follow the different steps until everything is do
<message>
<location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="14"/>
<source>Dialog</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Диалог</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="22"/>
@ -923,7 +931,7 @@ Just press Continue button and follow the different steps until everything is do
<message>
<location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="29"/>
<source>Base location of Ryzom files:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Базовое местоположение файлов Ryzom:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="36"/>
@ -934,12 +942,12 @@ Just press Continue button and follow the different steps until everything is do
<location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="43"/>
<location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="50"/>
<source>Browse...</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Открыть...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="57"/>
<source>Location of source Ryzom files:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Местоположение исходных файлов Ryzom:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="64"/>
@ -962,7 +970,7 @@ Just press Continue button and follow the different steps until everything is do
<message>
<location filename="../ui/uninstalldialog.ui" line="37"/>
<source>You&apos;re about to uninstall some or all components of Ryzom. Please check each component you want to remove (Warning, it cannot be undone).</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Вы собираетесь удалить некоторые или все компоненты Ryzom. Пожалуйста, отметьте каждый компонент, который вы хотите удалить (Внимание, удаление необратимо).</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ui/uninstalldialog.ui" line="66"/>

Loading…
Cancel
Save