@ -16,12 +16,12 @@
< message >
< location filename = "../src/downloader.cpp" line = "192" / >
< source > Unable to write file < / source >
< translation > Kann Datei nicht schre iben< / translation >
< translation > Datei kann nicht ge schrie ben werd en< / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/downloader.cpp" line = "227" / >
< source > Timeout < / source >
< translation > Timeout < / translation >
< translation > Zeitü berschreitung < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/downloader.cpp" line = "264" / >
@ -31,7 +31,7 @@
< message >
< location filename = "../src/downloader.cpp" line = "329" / >
< source > Incorrect status code : % 1 < / source >
< translation > Falscher Status Code : % 1 < / translation >
< translation > Falscher Status - Code : % 1 < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/downloader.cpp" line = "381" / >
@ -107,12 +107,12 @@
< message >
< location filename = "../src/mainwindow.cpp" line = "266" / >
< source > Program to install , download and manage Ryzom profiles . < / source >
< translation > Programm um Ryzom - Profile zu installieren , herunterzuladen und zu verwalten . < / translation >
< translation > Programm , um Ryzom - Profile zu installieren , herunterzuladen und zu verwalten . < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/mainwindow.cpp" line = "268" / >
< source > Author : % 1 < / source >
< translation > Aut h or: % 1 < / translation >
< translation > Aut or: % 1 < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/mainwindow.cpp" line = "269" / >
@ -164,7 +164,7 @@
< location filename = "../src/operationdialog.cpp" line = "407" / >
< source > Warning , this server doesn & apos ; t support resume ! If you stop download now , you won & apos ; t be able to resume it later .
Are you sure to abort download ? < / source >
< translation > Warnung , dieser Server unterst ü tzt kein Fortsetzen ! Wenn du jetzt den Download abbrichst . wirst du nicht in der Lage sein ihn sp ä ter wieder fortzusetzen . Willst du den Download wirklich abbrechen ? < / translation >
< translation > Warnung : dieser Server unterst ü tzt kein Fortsetzen ! Wenn du jetzt den Download abbrichst , wirst du nicht in der Lage sein , ihn sp ä ter wieder fortzusetzen . Willst du den Download wirklich abbrechen ? < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/operationdialog.cpp" line = "432" / >
@ -208,7 +208,7 @@ Are you sure to abort download?</source>
< message >
< location filename = "../src/operationdialog.cpp" line = "553" / >
< source > Extract client files required by server % 1 < / source >
< translation > Entpacke Client Dateien , die vom Server % 1 ben ö tigt werden < / translation >
< translation > Entpacke Client - Dateien , die vom Server % 1 ben ö tigt werden < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/operationdialog.cpp" line = "577" / >
@ -245,7 +245,7 @@ Are you sure to abort download?</source>
< message >
< location filename = "../src/operationdialog.cpp" line = "792" / >
< source > An old version of Ryzom has been detected on this system , would you like to uninstall it to save space disk ? < / source >
< translation > Eine ä ltere Version von Ryzom wurde auf diesem System gefunden , m ö chtest du sie deinstallieren um Festplattenspeicher zu sparen ? < / translation >
< translation > Eine ä ltere Version von Ryzom wurde auf diesem System gefunden , m ö chtest du sie deinstallieren , um Festplattenspeicher zu sparen ? < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/operationdialog.cpp" line = "827" / >
@ -273,7 +273,7 @@ Are you sure to abort download?</source>
< message >
< location filename = "../src/operationdialog.cpp" line = "1006" / >
< source > Delete client files < / source >
< translation > L ö sche Client Dateien < / translation >
< translation > L ö sche Client - Dateien < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/operationdialog.cpp" line = "1037" / >
@ -653,7 +653,7 @@ Drücke Weiter und folge den verschiedenen Schritten bis zum Ende.</translation>
< message >
< location filename = "../ui/profilesdialog.ui" line = "79" / >
< source > 0 < / source >
< translation type = "unfinished" > 0 < / translation >
< translation > 0 < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../ui/profilesdialog.ui" line = "86" / >